Překlad "operace ve" v Bulharština

Překlady:

операции в

Jak používat "operace ve" ve větách:

s ohledem na závěry Rady ze dne 19. a 20. prosince 2013 o přípravě programu evropských dálkově řízených leteckých systémů (RPAS) příští generace s dlouhou dobou letu určených pro operace ve středních výškách,
като взе предвид заключенията на Съвета от 19 и 20 декември 2013 г. относно подготвителните работи за програма за европейски дистанционно управляеми безпилотни летателни системи със средна височина и голяма продължителност на полета от следващо поколение;
V r. 1973 jsem pracoval pro skupinu pro speciální operace... ve Vietnamu a Kambodži.
През 1973 работех за специална оперативна група... във Виетнам и Камбоджа.
Takže operace ve Francii, musela dopadnout dobře.
Значи, операцията във Франция трябва да е минала добре.
Záchranné operace ve Wicku pokračují, navzdory stálým těžkým podmínkám.
Спасителните операции в Уик продължават, независимо от критичните условия.
A ty víc než kdokoliv v této místnosti máš nacvičené operace ve Vietnamu.
И точно ти трябва да си си взел най-голяма поука от Виетнам.
Longsdale je druhořadý gangster, který řídí ty nejšpinavější operace ve městě.
Лонгсдейл е второстепенен гангстер, който управлява една от най-мръсните операции в града.
Jestli se na mě ale pořád zlobíš, měl bys vědět, že znám všechny tvoje bankovní účty a operace ve městě.
Ако все още си ядосан, ще ти кажа, че знам за всичките ти сметки в Китай и как извършваш транзакциите.
Každopádně, tento konkrétní vládce dohlíží na všechny vojenské operace ve východní části tohoto kontinentu.
Но точно този господар ръководи всички операции в източната част на този континент.
Dohlíží na veškeré lékařské operace - ve Státech i v Evropě.
Те наблюдават всяка медицинска операция в САЩ и Европа.
Teď jste součástí vojenské operace ve jménu Koruny.
Включена си във военна операция от името на кралската корона.
A jeho operace ve Státech se značně rozrostly.
А набезите му в САЩ се увеличиха.
Operace ve velkém měřítku jako je tato, která jde ohrožena kreslí hodně pozornosti.
На мащабна операция като тази, която бива компрометирана се обръща много внимание.
Zatím jsme nezjistili přesnou adresu, ale signál přichází z regionu Highgate v severním Londýně, a tato informace dělá obavy Oddělení pro zvláštní operace ve Francii.
Още не сме проследили сигнала до адрес, но идва... от района на Хайгейт в Северен Лондон, а информацията... засяга дейността на Специални операции във Франция.
Vede Dmitriho operace ve střední Kanadě.
Движи нещата на Дмитрий в централна Канада.
Na můj povel provedete vzdálené převzetí softwaru, kteří řídí vnitřní operace ve věznici.
На моя сигнал, че ще се изпълни отдалечен поглъщане на софтуера контролиране на вътрешните операции на затвора.
c) vyhledávací a záchranné operace ve městech;
в) издирване и спасяване в градска среда;
dokončené operace ve srovnání s operací, u které se žádalo o podporu a na kterou byla podpora poskytnuta; b)
приключилата операция, сравнена с операцията, за която е подадено и одобрено заявлението за подпомагане; б)
Utilita uloží všechny dokončené operace ve formě protokolů, které budou užitečné pro zkušené uživatele.
Помощната програма запазва всички завършени операции под формата на дневници, които ще бъдат полезни за опитни потребители.
Ovládací přístroje mají poměrně dlouhé a úzké části, které jsou vloženy přes kanylu k provádění operace ve vnitřku těla.
Работните инструменти имат сравнително дълги и тесни части, които се вкарват през канюла, за да извършват операцията във вътрешността на тялото.
"Operace ve více než 40 zemích."
"Операции в повече от 40 страни."
Tyto dvě banky stále více financují operace ve stejných zeměpisných oblastech mimo Evropskou unii, například ve východní Evropě, na jižním Kavkazu, v Rusku, na západním Balkáně a v Turecku.
И двете банки все по-често финансират операции в едни и същи географски райони извън Европейския съюз, като например Източна Европа, Южен Кавказ, Русия, Западните Балкани и Турция.
1.3720018863678s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?